Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 76
Seite 65
There have been various reasons for this shift , but a crucial one has been the acknowledgement that giving workers a chance to develop and demonstrate a wide range of skills consistently produces a wider - ranging pay - off in terms of ...
There have been various reasons for this shift , but a crucial one has been the acknowledgement that giving workers a chance to develop and demonstrate a wide range of skills consistently produces a wider - ranging pay - off in terms of ...
Seite 66
has been given to the process by which a translation is produced or to translators ' actual performance . Lörscher's observation is historically well - supported . Firth ( 1957 : 27 ) argued that “ translators know they cross over ...
has been given to the process by which a translation is produced or to translators ' actual performance . Lörscher's observation is historically well - supported . Firth ( 1957 : 27 ) argued that “ translators know they cross over ...
Seite 75
While the two studies reported in Fraser ( 1993 , 1994 ) used immediate retrospection and think - aloud respectively , no attempt was made to compare the type of data each produced . From the point of view of their specific aim , namely ...
While the two studies reported in Fraser ( 1993 , 1994 ) used immediate retrospection and think - aloud respectively , no attempt was made to compare the type of data each produced . From the point of view of their specific aim , namely ...
Was andere dazu sagen - Rezension schreiben
Es wurden keine Rezensionen gefunden.
Inhalt
Contents | 129 |
Theorizing Translation in a Womans Voice | 153 |
Translation and Power Play | 177 |
Urheberrecht | |
12 weitere Abschnitte werden nicht angezeigt.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
activity American analysis appear approach Arabic attempt become called chapter Chinese communication concept consider context course criticism cultural discourse discussion effect English equivalence example experience expression fact foreign French function German give given hand Hebrew important instance interesting interpreting involved ISBN issue Italy kind knowledge language less linguistic literary literature London meaning names nature norms notes original particular play political position possible practice present Press problem produce professional published puns question reader reference relation relevant result rhetorical role science fiction sense situation social source text Spanish speaker specific stories strategies structure style suggests theory tion tradition trans translation understanding United University various wordplay writing written York