Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 78
Seite 196
Thus , a total of twenty - six output versions were included in the present study . The purpose of the second rendering was to determine whether any nonrandom changes occurred in those types of cohesion which are assumed to rely most ...
Thus , a total of twenty - six output versions were included in the present study . The purpose of the second rendering was to determine whether any nonrandom changes occurred in those types of cohesion which are assumed to rely most ...
Seite 55
The article concludes that in spite of weaknesses of definition , “ feminist ' translation practices present clear and significant gains rather than a restriction of the translator's activity . In Maier and Massardier - Kenney ( 1996 ) ...
The article concludes that in spite of weaknesses of definition , “ feminist ' translation practices present clear and significant gains rather than a restriction of the translator's activity . In Maier and Massardier - Kenney ( 1996 ) ...
Seite 87
Chapter 4 , ' In the Courtroom ; Ethics , Roles , Procedures ' , presents a good practical explanation of ethical ... or that tape transcription is a gruelling and time - consuming task can present this book as Exhibit A. Under the ...
Chapter 4 , ' In the Courtroom ; Ethics , Roles , Procedures ' , presents a good practical explanation of ethical ... or that tape transcription is a gruelling and time - consuming task can present this book as Exhibit A. Under the ...
Was andere dazu sagen - Rezension schreiben
Es wurden keine Rezensionen gefunden.
Inhalt
Contents | 129 |
Theorizing Translation in a Womans Voice | 153 |
Translation and Power Play | 177 |
Urheberrecht | |
12 weitere Abschnitte werden nicht angezeigt.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
activity American analysis appear approach Arabic attempt become called chapter Chinese communication concept consider context course criticism cultural discourse discussion effect English equivalence example experience expression fact foreign French function German give given hand Hebrew important instance interesting interpreting involved ISBN issue Italy kind knowledge language less linguistic literary literature London meaning names nature norms notes original particular play political position possible practice present Press problem produce professional published puns question reader reference relation relevant result rhetorical role science fiction sense situation social source text Spanish speaker specific stories strategies structure style suggests theory tion tradition trans translation understanding United University various wordplay writing written York