The Translator, Band 1St. Jerome Pub., 1995 |
Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 77
Seite 1
... communicating with chimpanzees , for instance , or with a computer whose interface you are just learning . Then , leaving the real for the imaginary , consider communication with extraterrestrial intelligent beings . One of the founding ...
... communicating with chimpanzees , for instance , or with a computer whose interface you are just learning . Then , leaving the real for the imaginary , consider communication with extraterrestrial intelligent beings . One of the founding ...
Seite 159
... Communication in consecutive interpreting can therefore be equipment - mediated . In terms of distance , the direct nature of the communication , particularly where it is not mediated by microphone , implies the co - presence of speaker ...
... Communication in consecutive interpreting can therefore be equipment - mediated . In terms of distance , the direct nature of the communication , particularly where it is not mediated by microphone , implies the co - presence of speaker ...
Seite 173
... Communication ' , in John Laver and Sandy Hutcheson ( eds ) Communication in Face to Face Interaction , Harmondsworth : Penguin , 274-88 . ( 1973 ) The Silent Language , New York : Anchor Books . Ivanova , Adelina ( 1994 ) ...
... Communication ' , in John Laver and Sandy Hutcheson ( eds ) Communication in Face to Face Interaction , Harmondsworth : Penguin , 274-88 . ( 1973 ) The Silent Language , New York : Anchor Books . Ivanova , Adelina ( 1994 ) ...
Inhalt
Contents | 129 |
Theorizing Translation in a Womans Voice | 153 |
Translation and Power Play | 177 |
Urheberrecht | |
12 weitere Abschnitte werden nicht angezeigt.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
allusions Alurista Arabic literature audience baihua bilingual Boris Vian Catalan Catalonia chapter Chicano Chicano poetry Chinese communication concept conference interpreting context course court interpreting criticism Delabastita discourse discussion English equivalence ethnographic example extraterrestrial fact feminist French function genre German guage Hebrew involved Irish ISBN Israeli Arabic issue John Benjamins lation lexical linguistic literary translation London Machine Translation Manchester meaning MT system names norms novel original play poem Poetics polysemy post-editing preters problem professional punctuation puns question reader reference refugee relevant rhetorical role Schlegel science fiction semantic sense simultaneous interpreting social source text Spanish speaker specific St Jerome St Jerome Publishing stories strategies structure style stylistic suggests Sunzi target language target text textual tion Toury tradition traduction trans translation and interpreting translation process Translation Studies translation theory translator's University Press wordplay words writing