Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 34
Seite 184
It is the assessment of the relevance factor that governs the interpreter's strategic choice of whether to strive for some kind of a rendition or not . As pointed out above , metalingual use or wordplay makes great demands on the ...
It is the assessment of the relevance factor that governs the interpreter's strategic choice of whether to strive for some kind of a rendition or not . As pointed out above , metalingual use or wordplay makes great demands on the ...
Seite 195
As in all other cases , the search for a solution begins with an assessment of the situation based primarily on relevance . I believe that , time and other circumstances permitting , a gloss is often the best way out . 5.
As in all other cases , the search for a solution begins with an assessment of the situation based primarily on relevance . I believe that , time and other circumstances permitting , a gloss is often the best way out . 5.
Seite 236
... is a variable that is likely to have an impact on the assessment of the quality of a translation , or even on the assessment of the translatability of a given source - text , which is therefore not a value that is given once and for ...
... is a variable that is likely to have an impact on the assessment of the quality of a translation , or even on the assessment of the translatability of a given source - text , which is therefore not a value that is given once and for ...
Was andere dazu sagen - Rezension schreiben
Es wurden keine Rezensionen gefunden.
Inhalt
Contents | 129 |
Theorizing Translation in a Womans Voice | 153 |
Translation and Power Play | 177 |
Urheberrecht | |
12 weitere Abschnitte werden nicht angezeigt.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
activity American analysis appear approach Arabic attempt become called chapter Chinese communication concept consider context course criticism cultural discourse discussion effect English equivalence example experience expression fact foreign French function German give given hand Hebrew important instance interesting interpreting involved ISBN issue Italy kind knowledge language less linguistic literary literature London meaning names nature norms notes original particular play political position possible practice present Press problem produce professional published puns question reader reference relation relevant result rhetorical role science fiction sense situation social source text Spanish speaker specific stories strategies structure style suggests theory tion tradition trans translation understanding United University various wordplay writing written York