Von Melanchthons Ruf nach Frankreich und seinem dahin geschickten Religionsbedenken vom Jahr 1535: ein Beytrag zu den Schicksalen der Evangelischen in Frankreich

Cover
Bey Monath und Kussler, 1794 - 208 Seiten
 

Ausgewählte Seiten

Andere Ausgaben - Alle anzeigen

Beliebte Passagen

Seite 23 - Voyez sainct Paul comment il escrit, L'homme s'esprouve soy-mesme, puis s'ensuit, Et ainsi mange de ce pain. Il ne dit point, Mange le corps de Jésus Christ qui est enclos, ou qui est sous la semblance, ou sous l'espèce ou apparence du pain : mais il dit apertement et purement, Mange de ce pain. Or est-il certain que...
Seite 22 - ... entre leurs doigts, et sur le vin, lequel ils mettent au calice, il n'y demeure ne pain ne vin : mais (comme ils parlent de grans et prodigieux mots) par...
Seite 19 - Christ qui est en la messe, ou au sacraire, ou en la boite, ou en l'armoire : mais au ciel. Parquoi il sensuit bien, que si le corps est au ciel, pour ce mesme temps il n'est point en la terre : et s'il est en la terre, il n'est point au ciel . Car pour certain jamais un véritable corps n'est qu'en un seul lieu pour une fois, occupant certain lieu et place en qualité et grandeur certaine. Parquoi...
Seite 25 - ... que vous parlez tant irrévéremment du précieux corps de Jésus, combien méritez-vous de fagots et de feu, blasphémateurs et hérétiques, voire les plus grands et énormes qui jamais...
Seite 26 - Christ encepoinct.'Quepourroitdire un personnage qui n'auroit jamais vcu telle singerie? ne pourroit-il pas bien dire, Ce povre agneau n'a garde de devenir mouton : car le loup l'a mangé; par l'agneau le Seigneur a ordonné le sacrement de l'agneau paschal : et S. Jean et S. Paul qui ont exposé la vraye signification d'icelui...
Seite 20 - Auffi l'Euangelifte ne dit pas que lefus entra par les portes fermées ; mais qu'il vint à fes difciples, & qu'il fut là au milieu d'eux , les portes eftans fermées.
Seite 19 - ... qui est en la messe, ou au sacraire, ou en la boite, ou en l'armoire : mais au ciel. Parquoi il sensuit bien, que si le corps est au ciel, pour ce mesme temps il n'est point en la terre : et s'il est en la terre, il n'est point au ciel . Car pour certain jamais un véritable corps n'est qu'en un seul lieu pour une fois, occupant certain lieu et place en qualité et grandeur certaine. Parquoi il ne se peut faire qu'un homme de 20 ou de 30 ans soit caché en un morceau de paste, tel que leur oublie.
Seite 24 - Dieu, nous eft - il donné pour en faire viande aux beftes? Lui qui eft incorruptible à la dextre de Dieu, le...
Seite 46 - Galliam nofte in omnibus angulis affixerunt immanibus et tragicis exclamationibus, ante Regis etiam conclaue agglutinarunt, quo certiora et magis perniciofa pericula crearentur. Nam perturbatus hac re populus, territae multorum cogitationes, concitati magiftratus, inflammatus Rex, grauiffima iudicia conftituerunt, nec immerito, fi tamen ea in re modus feruar* poflet.
Seite 98 - Vocor transfuga, defertor, cum quidem idem toties iam in publicis libris de ecclufiaftico ordine fcripferim, feu de canonica politia. Hos clamores putat Princeps et fibi et caufae nocere. Itaque non folum dimitiere me noluit, fed etiam contumeliofe mihi refpondit: non enim diffimulo, Etfi autem conftitui me...

Bibliografische Informationen