Allgemeines Künstler-Lexikon, herausg. von J. Meyer (H. Lücke und H. von Tschudi). 2., neugearb. Aufl. von Nagler's Künstler-Lexikon, Band 1

Cover
 

Ausgewählte Seiten

Andere Ausgaben - Alle anzeigen

Häufige Begriffe und Wortgruppen

Beliebte Passagen

Seite 254 - The Tomb of Alexander, a Dissertation on the Sarcophagus, brought from Alexandria, and now in the British Museum.
Seite 111 - Nee multo plurium fama est, quorundam claritati in operibus eximiis obstante numero artificum, quoniam nee unus occupat gloriam, nee plures pariter nuncupari possunt, sicut in Laocoonte, qui est in Titi Imperatoris domo, opus omnibus et picturae et statuariae artis praeponendum. Ex uno lapide eum et liberos draconumque mirabiles nexus de consilii sententia fecere summi artifices, Agesander et "Polydorus et Athenodorus Rhodii.
Seite 173 - Notizie di medici, maestri di musica e cantori, pittori, architetti, scultori ed altri artisti italiani in Polonia e polacchi in Italia...
Seite 289 - Collection Générale des Portraits de MM les Députés à l'Assemblée Nationale / tenue à Versailles le 4 Mai 1789.
Seite 291 - The Beauties and Defects in the Figure of the Horse Comparatively Delineated by H.
Seite 108 - Anatomie du Gladiateur Combattant, applicable aux Beaux-Arts, ou Traité des Os, des Muscles, du Mécanisme des Mouvemens des Proportions et des Caractères du Corps humain, atlas folio, -with 22 _fine plates, (pub. at 80 fronce,) hf. bd. calf, £2. 2» Paris.l 812 "
Seite 254 - A description of the collection of Ancient Marbles in the British Museum, with Engravings by Taylor Combe, Edward Hawkins, CR Cockerel], Samuel Birch.
Seite 419 - Dito, ou un cupidon est a faire un arc. 90. Un grand tableau, ou est peint une femme nue, et une main qui sestendant des nuages l'empoigne, 91. Un tableau de moyenne grandeur ou est peint une femme, une robbe de nuit, et un Cupidon qui luy lient le miroir. 92. Un tableau de bois, ou une femme se piègue (pique?) la poitrine avec un couteau. 93.
Seite 210 - KK. bisweil, color, sind. 358- — history of esculent fish with plates , drawn and engraved by Eleazar Albin: with an essay on the breeding of fish and the construction oí tish- ponds, by Rg.
Seite 8 - LES MÉTAMORPHOSES D'OVIDE en latin et en français, de la traduction de M. l'abbé Banier, avec des explications historiques.

Bibliografische Informationen