Bibliografia dantesca: ossia, Catalogo delle edizioni, traduzioni, codici manoscritti e comenti della Divina commedia e delle opere minori di Dante : seguito dalla serie de' biografia di lui, Band 1,Teil 1Tip. Aldina, 1845 |
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
Accademici della Crusca adorna appresso Artaud Baccio Baldini Bibl Bibliogr Bibliot Biblioteca Boccaccio Boutourlin Brunet Cantica Canto Capitolo carta bianca carta velina cartaceo carte preliminari Catal Catalogo citato Codice Comento Commedia di Dante conte Ugolino contenenti Dante Alighieri Dantesche Danthe Dedicatoria descrizione Dibdin disegno Divina Commedia Ebert editori edizione della Divina esemplare esemplari in carta faccia figure Fiorentino Firenze Flaxman foglio frontispizio Gamba Haym impressa incise incisioni Inferno Inferno di Dante intitolato italiana l'Inferno Landino Lettera lire Lodovico Dolce Londra lord Grenville Magliabechiana marr medesimo Milano numerate Palatina paoli Paolo Costa Paradiso Parigi picc Pinelli pittura Poema di Dante Poeta postille Prefazione pubblicato Purgatorio Riccardiana Rimario ristampa ritratto di Dante scell scritto secolo XV segnature seguenti Serie del Volpi Serie di Padova signor stampa stampatore sterl tavole terzine testo tipogr tomo traduzione trovano Ugo Foscolo vedesi Vedi a fac Venezia verso vignette volume zione
Beliebte Passagen
Seite 104 - DANTE con una breve, e sufficiente dichiarazione del senso letterale, diversa in più luoghi da quella degli antichi commentatori. Dedicato alla Santità di NS Clemente XII. in Luca per Sebastiano Domenico Cappuri, 1752. A spese della Società.
Seite 48 - Fine del comento di CHRISTOFORO LANDINO Fiorentino sopra la Comedia di Danthe poeta excellentissimo.
Seite 276 - Ave Maria tradotti da Dante in versi sono in due fogli separati. ED. PAD. 1515. LA TRADUCICI* DEL Don. de lengua toscana en verso Castellano por el Reverendo Don Pero Fernandos de Villegas Arcediano de Burgos : y por el comentado allende de los otros glosadores ec. Imprimiose... en la...
Seite 26 - Dimola benvenuto mai fia priuo Deterna fama che sua mansueta Lyra opero comentando il poeta, Per cui il texto a noi e intellectiuo.
Seite 115 - DI DANTE con gli Argomenti, Allegorie, e Dichiarazioni di Lodovico Dolce. Aggiuntovi la vita del Poeta, il Rimario, e due Indici utilissimi. Bergamo.
Seite 255 - L'enfer, traduit en français [prose], accompagné de notes explicatives, raisonnées, et historiques, suivies de remarques générales sur la vie de Dante, et sur les factions des Guelfes et des Gibelins. Par JC TARVER.
Seite 85 - DANTE con nuove ed utilissime isposizioni, aggiuntovi di più una tavola di tutti i vocaboli più degni d' osservazione che ai luoghi loro sono dichiarati.
Seite 102 - LA DIVINA COMMEDIA DI DANTE ALIGHIERI , Già ridotta a miglior lezione dagli Accademici della Crusca ; ed ora accresciuta di un doppio Rimario, e di tre Indici copiosissimi PER OPERA DEL SIGNOR GIO. ANTONIO VOLPI.
Seite 258 - Aroux n'avait pas encore été affolé par Rossetti et la révolution de 1848. — Les connaissances nouvelles se sont répandues aussi dans l'Est de la France, où on les trouve brillantes plus tard, et en 1833 paraissent à Lunéville ,Trois chants choisis de la Divine Comédie, avec des notes et une notice sur sa vie et ses ouvrages; traduction interlinéaire du 3e chant de l'Enfer, par L. Maggiolo'.
Seite 211 - Di messer Pietro di Dante (*), nel quale su brevità espone e divide la maravigliosa Commedia del suo venerabile e glorioso padre Dante Aldighieri da Firenze , in tre parti diviso divisamente , e per sé dividendo ciascuna...