Allgemeine Encyclopädie der Wissenschaften und Künste ...

Cover
F. A. Brockhaus, 1863
 

Ausgewählte Seiten

Andere Ausgaben - Alle anzeigen

Häufige Begriffe und Wortgruppen

Beliebte Passagen

Seite 179 - Maecenas, ut nemo, quam sibi sortem Seu Ratio dederit, seu Fors objecerit, illa Contentus vivat, laudet diversa sequentes ? O ! fortunati mercatores, gravis annis Miles ait, multo jam fractus membra labore.
Seite 8 - Monsieur le Vicomte Emmanuel de Rouge au sujet de la découverte d'un manuscrit bilingue sur papyrus en écriture démotico- égyptienne et en grec cursif de l'an 114 avant notre ère par Henri Brugsch.
Seite 16 - Galli, et usum vita? cultioris, deposita et mansuefacta barbaria, et agrorum cultus, et n urbes mœuilms cingere didicerunt. Tune et legibus, non armis vivere, tune et vitem putare, tune olivam serere consueverunt : adeoque magnus et hominibus et rébus impositus est nitor, ut non Graecia in Galliam emigrasse, sed Gallia in Grœciam translata videretur.
Seite 59 - Latinorum pronuntiatione, quum olim plèbes imperita explosent atque exsibilarit histrionem qui paululum se movisset extra numerum, aut si versus pronuntiatus esset una syllaba breviore aut longiore, quod a Cicérone litteris proditum sciunt omnes qui litteras sciunt. Ex quo colligitur et recitatorem servasse spatia syllabarum, et illiteratam...
Seite 52 - Peloponneso inter Naupliam et Monembasiam quatuordecim pagos inhabitantes antiqua lingua, sed multifariam in grammaticam peccante utuntur, qui grammatice loquentem intelligunt, vulgärem vero linguam minime. Hi Zacones vulgo dicuntur.
Seite 19 - Colitur namque et honoratur Minerva in gymnasiis, Venus in theatris, Neptunus in circis, Mars in arenis, Mercurius in palaestris , et ideo, pro qualitate auctorum , cu 1 1 us est superstitionum.
Seite 16 - Galli et usum vitae cultioris deposita ae mansuefacta barbaria et agrorum cultus et urbes moenibus cingere didicerunt. Tune et legibus, non armis vivere, tune vitem putare, tune olivam serere consuerunt, adeoque magnus et hominibus et rébus impositus est nitor, ut non Graeci in Galliam emigrasse, sed Gallia in Graeciam translata videretur.
Seite 34 - Robati siarmi tildi eni. the portion feed the flames. 6. Utara pisa vaisisso me simi rin ti hapti Eti mi bire a piste si gui dendroi tiltati. 7. Udi vura udorini udiri cicova cilti mora Udorini talti hollna u ede caimoni mora.
Seite 8 - Lettres k M. Letronne sur les papyrus bilingues et grecs etc. du musée d'antiquités de l'université de Leyde. Leyde 1830. Letronne, Fragments inédits de poètes grecs suivis de deux papyrus grecs du Musée royal. Paris 1838. Inscription grecque de Rosette accompagnée d'un commentaire par Letronne. Paris 1841 aie Slnbang beô Vol.
Seite 31 - Congreganti multos pisces, omne genus hinc et inde, Quos cum traxissent, ad littus tune coeperunt separare, Bonos in vasa miserunt, reliquos malos in mare...

Bibliografische Informationen