Gesammelte Schriften, Teile 5-6

Cover
Hoffmann und Campe, 1840
 

Ausgewählte Seiten

Andere Ausgaben - Alle anzeigen

Häufige Begriffe und Wortgruppen

Beliebte Passagen

Seite 66 - Le soir , près des foyers , racontent les nourrices. 11 croit voir. .. il a vu , sous le bois nébuleux , Un de ces vains esprits , de ces antiques gnomes , Qui , railleurs et cruels , doux et flatteurs fantômes , Se plaisent à troubler le songe des pasteurs : Soit qu'ils poussent leur rire à de courts intervalles , S'attachent aux longs crins des errantes cavales , Ou prêtent à la nuit des rayons imposteurs. Voilant de tous ses pas les rians artifices , Le monstre , au bord des précipices...
Seite 66 - Qui passe donc si tard à travers la vallée? — C'est un vieux châtelain qui sur un coursier noir , un enfant dans ses bras, suit la route isolée. Il se plaint de la nuit qui voile son manoir; et l'enfant (ah ! pourquoi troubler ces cœurs novices !) se rappelle en tremblant ces récits fabuleux qu'aux lueurs de la lampe au vague effroi propices , le soir, près des foyers, racontent les nourrices.
Seite 121 - Léon les chefs-d'œuvre divins Sous un ciel sans clarté suivront les froids Germains ; Les vaisseaux d'Albion attendent nos statues. Des profanateurs inhumains Vont-ils anéantir tant de veilles savantes? Porteront-ils le fer sur les toiles vivantes Que Raphaël anima de ses mains? Dieu du jour, Dieu des vers, ils brisent ton image. C'en est fait : la victoire et la divinité Ne couronnent plus ton visage D'une double immortalité.
Seite 123 - C'en est fait : la victoire et la divinité Ne couronnent plus ton visage D'une double immortalité. C'en est fait : loin de toi jette un arc inutile.
Seite 66 - Ou prêtent à la nuit des rayons imposteurs. Voilant de tous ses pas les rians artifices , Le monstre , au bord des précipices , Marche , sans les courber , sur la cime des fleurs . Et de sa robe aux sept couleurs II a déployé les caprices. A l'enfant qu'il attire il ouvre un frais chemin, Fait briller sa couronne et sourit ; dans sa main Flotte le blanc troène et les nénuphars jaunes. • Mon père , dit l'enfant , vois-tu le roi des aulnes ? — Mon fils, sons mon manteau pourquoi cacher...
Seite 2 - Messieurs, de rectifier une petite erreur statistique qui s'est glissée dans votre bulletin musical d'aujourd'hui Vous parlez de l'opéra le Freyschutz de Maria de Weber, après avoir timidement demandé la permission à vos lecteurs, de vous occuper un peu de cette pauvre Allemagne. Ma patrie, grâce à la générosité française, n'est pas aussi pauvre, que le vieux mélomane paraît le croire. Vos soldats ne nous ont pris que notre argent, perte que nous...
Seite 67 - Le pont mouvant s'abaisse , il entre , et la nourrice Apporte sur le seuil un vacillant flambeau. Le père avec tendresse écarte son manteau : — Soyez donc plus discrète; il m'a durant la route . Isaure , entretenu des Esprits qu'il redoute ; II criait dans...
Seite 120 - Et vous, peuples si fiers du trépas de nos braves, Vous, les témoins de notre deuil, Ne croyez pas, dans votre orgueil Que, pour être vaincus, les Français soient esclaves. Gardez-vous d'irriter nos vengeurs à venir : Peut-être que le Ciel, lassé de nous punir, Seconderait notre courage ; Et qu'un autre Germanicus Irait demander compte aux Germains d'un autre âge De la défaite de Varus.
Seite 67 - Soyez donc plus discrète, il m'a durant la route, Isanre, entretenu des esprits qu'il redoute; II criait dans mes bras, mais maintenant il dort; Reprenez votre enfant — Oh! dit-elle, il est mort!
Seite 3 - Weber nous a donné, quoiqu'étendu n'était pas profond pour cela, et ce n'est que la profondeur d'un sentiment agréable qui puisse éveiller l'enthousiasme. Le compositeur du Freyschutz est le premier allemand qui ait créé une musique dramatique nationale, car Mozart, pareil à Shakespeare, Raphaël et ù Buonaparte, était trop grand pour être national, un Taste génie n'ayant jamais de limites géographiques pour bornes. L'aristocratie et la populace en Allemagne...

Bibliografische Informationen