Campo Santo

Frontcover
Random House Publishing Group, 19.10.2011 - 224 Seiten
7 Rezensionen
“W. G. Sebald exemplified the best kind of cosmopolitan literary intelligence–humane, digressive, deeply erudite, unassuming and tinged with melancholy. . . . In [Campo Santo] Sebald reveals his distinctive tone, as his winding sentences gradually mingle together curiosity and plangency, learning and self-revelation. . . . [Readers will] be rewarded with unexpected illuminations.”
–The Washington Post Book World

This final collection of essays by W. G. Sebald offers profound ruminations on many themes common to his work–the power of memory and personal history, the connections between images in the arts and life, the presence of ghosts in places and artifacts. Some of these pieces pay tribute to the Mediterranean island of Corsica, weaving elegiacally between past and present, examining, among other things, the island’s formative effect on its most famous citizen, Napoleon. In others, Sebald examines how the works of Günter Grass and Heinrich Böll reveal “the grave and lasting deformities in the emotional lives” of postwar Germans; how Kafka echoes Sebald’s own interest in spirit presences among mortal beings; and how literature can be an attempt at restitution for the injustices of the real world.
Dazzling in its erudition, accessible in its deep emotion, Campo Santo confirms Sebald’s status as one of the great modern writers who divined and expressed the invisible connections that determine our lives.


From the Trade Paperback edition.
  

Was andere dazu sagen - Rezension schreiben

Bewertungen von Nutzern

5 Sterne
3
4 Sterne
1
3 Sterne
3
2 Sterne
0
1 Stern
0

Review: Campo Santo

Nutzerbericht  - Gerhard Schoeman - Goodreads

The prose pieces and essays collected in this volume bear a striking resemblance to Walter Benjamin's writings. Finely crafted, deeply evocative and intensely focused: every thought and every ... Vollständige Rezension lesen

Review: Campo Santo

Nutzerbericht  - Alex Chiasson - Goodreads

A 50/50 mix of really interesting stuff and much less interesting stuff Vollständige Rezension lesen

Ausgewählte Seiten

Inhalt

Abschnitt 1
vii
Abschnitt 2
xi
Abschnitt 3
xxiii
Abschnitt 4
xlii
Abschnitt 5
47
Abschnitt 6
51
Abschnitt 7
61
Abschnitt 8
97
Abschnitt 12
171
Abschnitt 13
172
Abschnitt 14
173
Abschnitt 15
181
Abschnitt 16
197
Abschnitt 17
206
Abschnitt 18
209
Abschnitt 19
219

Abschnitt 9
138
Abschnitt 10
143
Abschnitt 11
152
Abschnitt 20
221
Abschnitt 21
222
Urheberrecht

Häufige Begriffe und Wortgruppen

Über den Autor (2011)

W. G. SEBALD was born in Wertach im Allgäu, Germany, in 1944. He studied German language and literature in Freiburg, Switzerland, and Manchester. He taught at the University of East Anglia in Norwich, England, for thirty years, becoming professor of European literature in 1987, and from 1989 to 1994 was the first director of the British Centre for Literary Translation. His novels–The Rings of Saturn, The Emigrants, Vertigo, and Austerlitz–have won a number of international awards, including the National Book Critics Circle Award, the Los Angeles Times Book Award, the Berlin Literature Prize, and the Literatur Nord Prize. He died in December 2001. His posthumous publications include On the Natural History of Destruction and After Nature.

Translator ANTHEA BELL won the Helen and Kurt Wolff Prize for her translation of Austerlitz. She lives in Cambridge, England.


From the Hardcover edition.

Bibliografische Informationen