Neuer nekrolog der Deutschen ..., Band 2;Band 10B.F. Voigt, 1834 |
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
academischen Adlerord Annenord ausgezeichneten baier Baiern Berlin besaß besonders besuchte Breslau Bruchsal Brüssow Carl chen Cholera damals daselbst dasigen Deffen Biogr deutschen Doktor Dresden Ehrenlegion Eifer erhielt ernannt ersten erwarb Familie fand fich Fleiß französischen Freiberg Freunde Friedr Friedrich Gattin geboren Geist genoß Geschäfte Gesellschaft gest ging glücklichen Göttingen Grafen große Güstrow Gymnasium heit Herzogs hinterließ Hofrath Jahre Jahrg Juli Kammerherr Kinder König konnte Kunst Land Lbsj Leben lebte Lehrer lehten Leipzig lich Liebe ließ machte Mann Merseburg Mitglied nahm Nekr Nekrol Nekrolog neuen Pastor pens Pfarrer Prediger preuß Preußen Rath Reise Renthendorf Ritter Rostock schen Schles Schriften Schule Schwerin ſeines seyn Sohn später Stadt stand starb stets Studien studirte Studium Thätigkeit Theil Theologie Tochter Tode trat Universität Universität Leipzig unsern Unterricht Vaterland Vaterstadt Verewigte verheirathet verließ verstorbenen viel vorzüglich ward Werke widmete wieder Wissenschaften Wladimirordens wohl Zittau
Beliebte Passagen
Seite 917 - Malfatti vint le voir, le prince lui dit avec empressement : — Je vous remercie du plaisir que vous m'avez procuré. J'ai lu, j'ai relu, j'ai admiré la méditation de Lamartine; mais j'ai vu, avec satisfaction, qu'il partage mon goût pour le sombre poète : J'aime de ses concerts la sauvage harmonie, Comme j'aime le bruit de la foudre et des vents. « Mais lisons ensemble cette méditation que j'ai trouvée si belle...
Seite 918 - Aetate omnibus ingenii corporibusque dotibus florentem procera statura vultu juveniliter decoro singulari sermonis comitate, militaribus studiis et laboribus mire intentum phthisis tentavit tristissima mors rapuit in suburbano Augustorum ad pnlchrum fontem prope Vindobonam XXII. .Tulii MDCCCXXXII.
Seite 965 - Essay d'une description geognosiyue-botaniaue de la Flore du monde primitif, par G. Comte de Sternberg, traduit par son ExceUence Mr.